نویسنده : انی کاظمی
|
نام کتاب |
|
|
نویسنده |
فریدالدین ابوحامد محمدبن ابوبکر ابراهیم بن اسحق عطار کدکنى نیشابوری |
|
موضوع |
شعر + دیوان + عشق+ سبک هندی + تصوف+ عرفان + تصحیح شفیعی کدکنی |
|
رمز ( پسورد ) |
www.tarikhema.ir |
|
تهیه توسط |
|
|
۰۰۰۰۰ حجم دانلود کتاب |
۸۳۵ کیلوبایت (KB) |
|
قالب کتاب |
PDF – پی دی اف |
|
منبع الکترونیکی |
۴ دیدگاه »
اندیشه خود را به یادگار بگذارید
- لطفاً به صورت پارسی بنویسید- برای تماس با مدیریت به "صفحه تماس" بروید
- برای طرح مباحثی که با نوشتار بالا مرتبط نیستند لطفاً به "انجمن گفتگو" رفته و بگو مگو کنید
کلمات کلیدی : " آثار عطار" + "آثار عطار نيشابوري" + "اسرارنامه" + "اسرارنامه عطار" + "اسرارنامه عطار نیشابوری" + "اشعار عطار" + "دانلود" + "دانلود کتاب" + "دانلود کتاب رايگان" + "دانلود کتاب هاي تاريخي" + "دانلودکتاب" + "رايگان" + "رساله" + "شاعر" + "شعر" + "عطار" + "عطار نيشابوري" + "عطار کدکني نيشابوري" + "فصل" + "کتاب هاي الکترونيکي" + "کتاب هاي الکترونيکي تاريخي" + "کتاب هاي تاريخي" + "کتاب هاي رايگان"






درودبرشماباد
بایدسعی کنیدکلمات عربی وانگلیسی ازکلمات فارسی اصیل حذف شودوبه فرهنگ اصیل چندهزارساله خودبازگردیم
[پاسخ]
حق گو پاسخ در تاريخ فروردین ۱۵م, ۱۳۹۱ ۱۱:۴۰ ق.ظ:
@ebrahimi,
[پاسخ]
حق گو پاسخ در تاريخ فروردین ۱۵م, ۱۳۹۱ ۱۱:۵۲ ق.ظ:
اگر میخواهید زبان عربی و انگلیسی را از زبان خود حزف کنید هیچ چیز برایتان نمی ماند
چرا اینقدر تعصب دارید میخواهید برگردید به چند هزار سال پیش که چه بشود
کمی دقت کنید تمام علما و دانشمندان ایران پس از ظهور اسلام و فتح ایران توسط مسلمانان به منصه ظهور رسیدند و قبل از اسلام از علم خبری نبود و شاهان ایران جز خوشگزرانی و کشور گشایی به چیز دیگری فکر نمیکردند و البته بار این گناه را باید مردم رعیت به دوش میکشیدند
لطفا به پیام خودتان دقت کنید و ببینید در یک سطر پیام خود چند کلمه عربی بکار برده اید( سعی / کلمات / اصیل / حذف )
[پاسخ]
سایت بسیار خوب و عالی دارید ممنون و سپاسگزارم
[پاسخ]